Die Soldaten sitzen auf Bänken im Garten.
Die Jungen schlafen nicht, sondern (aber) sie liegen auf dem weichen Gras.
Sie sehen sowohl die Vögel als auch die Blumen, und sie sind glücklich.
Die Blumen haben verschiedene Farben, aber das Gras ist grün.
Die Tauben sitzen nicht auf dem Baum, sie fliegen neben den Bäumen.
Schöne rote Rosen liegen auf dem Tisch im Haus.
Übersetzung in Afrolinga
La militi siteni sul benci nel horto.
La paidéri na dormeni, sedu maršeni sul mola herbo.
Li videni y la ávos y la florátos, y li estai boncona.
La floráti hai differa ídos, sedu la herbo e herbída.
La colombi na siteni sul arbolo, li áveni para la arboli.
Bela jonída rozi estai sul tablo nel domo.