Religiöser Wortschatz

Es gibt charakteristische Endungen für Religionen und deren Vertreter.

 

-ismo (Religion, -tum, -ismus)

 

-isma (Adjektiv -isch, -lich)

 

-áno (Vertreter, Angehöriger einer Religion, -ist, -e)

 

Sonstige Endungen:

-ajo (Organisation)

-álo (Person allgemein)

-anto (wer etwas tut, handelnde Person)

-áro (Kollektiv, Klasse)

-eo (Substantivierung eines Verbs)

-éro (Mann)

-ezo (Abstraktum)

-íno (Frau)

-isto (Beruf)

 

Wörter

addeupete (anbeten)
addeupeteo (Anbeitung, Adoration)
animisma (animistisch)
animismo (Animismus)
animisto (Animist)
apodeue (vergöttlichen)
apodeueo (Vergöttlichung, Apotheose)

budisma (buddhistisch)

budismo (Buddhismus)

budáno (Buddhist)

 

catolisma (katholisch)

catolismo (Katholizismus)

civita deuajo (Staatskirche)

condara besto (Opfertier)

condare (opfern)

condareo (Opferung)

condaro (Opfer)

cristáno (Christ)

cristíno (Christin)

cristismo (Christentum)

 

dédeue (entweihen, säkularisieren)

dédeueo (Entweihung, Säkularisierung)

deua (göttlich)

deuaddiceo (Bekenntnis, Konfession)

deuajo (Kirche = Organisation)

deuáno (Religionsangehöriger)

deuanostare (auferstehen)

deuanostareo (Auferstehung)

deuanto (Lügner

deuáválo (Engel)

deucaela (himmlisch, paradiesisch)

deucaelo (Himmel, Paradies)

deucivito (Gottesstaat)

deucivito (Gottesstaat, Reich Gottes)

deucogita (besessen, verrückt, psychotisch)

deucogitálo (Bessener, Geisteskranker, Verrückter)

deucommuno (Religionswechsel, Konversion)

deucreda (gläubig)

deucredálo (der Gläubige)

deucredeo (religiöser Glaube)

deucredezo (Gläubigkeit)

deudéculpe (vergeben, verzeihen)

deudéculpeo (Vergebung, Verzeihung)

deudica livro (Prophetenbuch)

deudicisto (Prophet)

deudoca (theologisch, mythologisch)

deudocisto (Theologe, Mythologe)

deudocezo (Theologie, Mythologie)

deudomo (Gotteshaus, Kirche, Moschee, Synagoge, Tempel = Gebäude)

deudomóno (Kathedrale, Dom)

deudyna (magisch)

deudyna mento (Zaubermittel)

deudyne (zaubern)

deudynezo (Magie, Zauberei)

deudyníno (Fee, Hexe)

deudynisto (Magier, Zauberer, Hexe)

deue (lügen)

deueo (Lüge)

deuéro (der Gott)

deufaca (fromm, gottesfürchtig)

deufacálo (der Fromme)

deufaceo (Religionsausübung)

deufacezo (Frömmigkeit, Gottesfurcht)

deufirmeo (Weihe, Firmung, Konfirmation)

deufosa memáto (Grabdenkmal)

deufose (begraben, bestatten)

deufoseo (Begräbnis, Bestattung)

deufoso (Grab)

deuíno (Göttin)

deuinstrueo (Religionsunterricht)

deuisma (religiös)

deuismo (Religon)

deuliberezo (Religionsfreiheit)

deumala (teuflisch, satanisch)

deumaléro (Teufel, Satan)

deumerge (taufen)

deumergisto (Täufer)

deumerite (verehren)

deumeriteo (Verehrung)

deumireo (Wunder)

deunare (predigen)

deunareo (Predigt, Mythe, Legende)

deunaristo (Prediger)

deunata (adlig, aristokratisch)

deunata prunto (Lehen)

deunata rego (Adelsherrschaft, Aristokratie = politisches System)

deunatáno (Adliger, Aristokrat)

deunatáro (Aristokratie = Klasse)

deunatíniculo (Edelfräulein)

deuo (Gottheit)

deuochálo (der heilige Geist)

deupeta camo (Gebetsraum)

deupetanto (Beter)

deupete (beten)

deupeteo (Gebet)

deupraceo (Ritus, Ritual)

deupyne (büßen)

deupyneo (Buße)

deupyra loco (Hölle)

deusalva (heilig)

deusalva besto (Totem)

deusalva serveo (Heiligenkult)

deusalválo (der Heilige)

deusalve (heiligen)

deusalvédo (Abendmahl, Eucharistie)

deusalveo (Heiligung)

deuserva (kultisch)

deuserveo (Gottesdienst, Messe, Kult)

deusina (sündig)

deusinanto (Sünder)

deusine (sündigen)

deusineo (Sünde)

deusocáro (Religionsgesellschaft)

deusubo (Totenwelt, Abadon)

deutrana (jenseitig)

deutrano (das Jenseits)

deutympisma (schamanistisch)

deutympismo (Schamanismus)

deutympisto (Schamane, Medizinmann)

deuuzádo (Brauch, Zeremoniell)

deuuzáro (Gebräuche)

deuvena festeo (Adventsfeier)

deuvoce (beschwören = Geister)

deuvoceo (Beschwörung)

deudoma dismeriteo (Tempelschändigung)

 

hameda domo (Moschee)

hamedáno (Moslem)

hamedisma (Islamisch)

hamedismo (Islam)

hindáno (Hindu)

hindisma (hinduistisch)

hindismo (Hinduismus)

 

jahuda domo (Synagoge)

jahudáno (Jude)

jahudíno (Jüdin)

jahudisma (jüdisch)

jahudismo (Judentum)

 

luteráno (Lutheraner)

luterisma (protestantisch, evangelisch)

luterismo (Protestantismus)

 

maldeuáválo (Engel der Verderbnis, Abadon)

 

pardeua (abergläubig)

pardeuismo (Aberglaube)

 

sindeua (gottlos, atheistisch)

sindeuálo (Gottloser, Atheist)

sindeuismo (Gottlosigkeit, Atheismus)

 

vinca deuíno (Siegesgöttin)