masco - Deckmantel, Larve, Maske, [EDV] Maske, Datenfilter 
mascovesto - Maskenkleid, Verkleidung 
mase - anhäufen, aufstapeln, massieren 
mashina - maschinell, mit einer Maschine 
mashinâro - [Technik] Apparatur, [EDV] EDV-Geräte, Hardware 
mashinatoro - Maschinist 
mashino - Maschine, [EDV] Maschine, Computer, Rechner 
mashinocamero - Maschinenraum 
masiva - dicht, fest, gediegen, geschlossen, massiv, voll, wuchtig 
maso - 堆o - Haufe, Haufen, Masse, Menge, Stapel 
masto - Mast, Schiffsmast, Segelmast 
Masuren - (ostpreußische Landschaft) Masuren 
matena - Früh-, Morgen-, morgendlich 
matenâdo - 朝 - Frühe, Morgen 
matenogazeto - Morgenzeitung 
matenopalto - Morgenkleid, Morgenmantel, Morgenrock 
matenoruje - Morgenrot aufleuchten 
matenorujia - Morgenrot 
matenorujo - Aurora, Eos, Morgenrot, Morgenröte, Polarlicht, Reiz des Neuen, Zauber 
matera - körperlich, Material-, materiell, stofflich 
materâjo - material - Material, Rohstoff, Werkstoff, Zutat 
matineo - Morgenveranstaltung, Matinee 
mato - 器o - Gerät 
Matterhorn - Matterhorn (Berg) 
matura - matura - reif, zeitig 
maturento - Abiturient 
maturia - Abitur 
mauro - (Araber, Berber) Maure 
mavelo - Ahorn 
mavelocresco - Ahorngewächse 
Mayâ - Maya (Name) 
mayenia - Mai, Wonnemonat, Wonnemond 
mecana - gedankenlos, gewohnheitsmäßig, maschinenmäßig, mechanisch, unwillkürlich 
mecanatoro - Mechaniker 
mede - Heilen, Kur-Behandlung 
medica - ärztlich 
medica fabo - Äskulap, Gott der Heilkunde 
medica superfabo - Äskulap, Gott der Heilkunde 
medicamento - Arznei, Heilmittel, Medizin 
medice - verarzten 
medicexpera - heilkundig 
mediceyo - Heilanstalt, Kuranstalt 
medicia - Medizin 
medicibilia - Heilbarkeit 
medico - Arzt, Mediziner 
medistîno - Abkürzung für doktorino = Doktorin 
medisto - 医士o - Arzt, Doktor, Mediziner 
medite - meditieren, nachdenken, nachsinnen, sich in Gedanken versenken 
mediteo - Andacht, Meditation, Nachdenken, religiöse Versenkung, sinnendes Betrachten 
mega - 大m-a - berühmt, groß, heftig, stark 
megatoro - Handwerksmeister, Meister, Spezialist 
mege - steigern, vergrößern, vermehren 
megia - 大 - [Mathematik] Größe 
megolapido - Megalith 
megomolesêto - Großmolekül, Makromolekül 
megôna - gewaltig, grandios, großartig, überwältigend, wunderbar, wundervoll 
megôno - Erhabenheit, Großartigkeit 
megopersono - große Person 
megopsica - edelmütig, großherzig, großmutig, großzügig, hochherzig 
megoscola - Universitäts- 
megoscola curseo - Kolleg, Universitätskursus, Vorlesungsstunde an der Universität 
megoscolo - Hochschule, Universität 
megoveziro - Großwesir 
megovila - großstädtisch 
Meka - (Stadt) Mekka 
Melbourne - (australische Stadt) Melbourne 
melce - melken 
mem - Eigen-, selber, selbst-, Buchstabe des hebräischen Alphabets, [EDV] Verweis eines Ordners auf sich selbst, die Datei in einem Ordner 
membre - (Verein) beitreten, eintreten, Mitglied werden 
membro - Glied, Körperglied, Mitglied, Seite, [Programmierung] Mitglied einer Klasse 
memcomprenibila - natürlich, selbstverständlich 
memoface - selbst machen 
memorâro - Lebenserinnerungen, Memoiren 
memore - behalten, entsinnen, gedenken, sich erinnern 
memoreo - Andenken, Erinnerung, Erinnerungsvermögen, Gedächtnis, Gedenken, [EDV] Speicher 
memoromapo - [EDV] Memory Map 
mendatoro - Bettler 
mendiceo - Almosen 
mendicisto - Bettler, Lump, Vagabund in Lumpen 
mendicodomo - Armenhaus, Armenheim, Heim für Bettler, Obdachlosenheim 
mensa - betont geistig, einseitig verstandesgemäß, intellektuell, wissensbasiert 
mensamoda - verstandesgemäß 
mensia - Verstand 
mensibilo - Einsichtsfähigkeit, Vernunft, Verstand, Verständigkeit, Verständnis 
mensomodia - Denkweise, Geistesart, Mentalität, seelisch-geistige Einstellung 
mensomorbeo - Geisteskrankheit 
mensôno - durchdringender Verstand, Pfiffigkeit, Sagazität, Scharfsinn, Verstandesschärfe 
mensôzia - Geistesstörung 
menta - geistig, mental, nur gedacht 
mento - Mittel, Weg, [EDV] Resource, Betriebsmittel 
mentobolsia - Geistesschwäche, geistige Schwäche, Schwachsinn 
mentofebla - blöd, geistesschwach 
mentolo - Menthol 
mercuro - [Astronomie] Merkur 
merda - 屎a - Mist, Scheiße, verdammt 
merdabro - 屎孔o - After, Anus 
merde - (Kot, Eiter) ausscheiden 
merdenta - ausscheidend, exkrementierend, fäkalisch 
merdo - Darmausscheidungen, Kot 
merdôna - 屎ô大a - voller Scheiße, Kot, Dreck 
mergatoro - Froschmann, Taucher 
merge - (transitiv) eintauchen, unter Wasser tauchen, untertauchen, versinken 
mergncio - Froschmann, Taucher 
mergoglosho - Taucherglocke 
mergonavo - Tauchboot, Unterseeboot 
merinolano - Merinowolle 
merite - (Lob) verdienen, wert sein, würdig sein 
meritia - Verdienst (um etwas) 
merlo - Amsel, Schwarzdrossel 
mersa - 谢a - dankbar, erkenntlich 
mersa da - dank (+Dativ) 
merse - 谢e - danken, sich bedanken, verdanken 
merseo - 谢eo - Dank 
mersia - 谢ia - Dankbarkeit 
mersodiceo - Danksagung 
mersovala - des Dankes wert, gern geschehen 
mersu - 谢u - danke! 
merxe - dingen, feilschen, markten 
merxeo - Markt, Wochenmarkt, Jahrmarkt, Messe 
merxeya vendatoro - Marktverkäufer 
merxibila - marktfähig 
merxo - Handelsgut, Ware 
merxonavo - Handelsschiff, Warenschiff 
merxôneyo - Großhandel, Großhandlung 
merxopaceto - [Eisenbahn] Stückgut, Warenpakete 
merxosigno - Warenzeichen 
merxozono - Absatzgebiet 
mese - abmessen, aufmessen, messen, vermessen 
Mesina - (sizilianische Stadt) Messina 
Mesopotamio - Mesopotamien, Zweistromland 
meta ca - nachdem 
meta fina - nachdem beendet wurde 
meta sequenta - nachfolgend, übernächst 
meta vena yom - übermorgen 
metaêdo - Nachtisch 
metalofabreyo - Fabrikanlage für Metallherstellung und Metallbearbeitung mit Maschinen, Metallwerk, Hüttenwerk, Eisenhütte 
metalografeo - Metallographie, Untersuchung von Metallen, Zweig der Metallkunde 
metea - Luftverhältnisse betreffend, meteorisch, Wetter-, Witterungs- 
metemologa - mathematisch 
metemologia - Mathematik, Zahlenlehre 
meteo - wetter- 
meteoflago - Wetterfahne 
meteologa - meteorologisch, wetterkundlich 
meteologia - Meteorologie, Wetterkunde 
meteologo - Meteorologe, Wetterfachmann 
meteosaba - wetterkundig 
meteosensibila - wetterfühlig 
meteosensibilia - Wetterfühligkeit 
meteoserveo - Wetterdienst 
metocrope - Feldfrüchte nachlesen, nachernten, Nachlese halten 
metoflare - nachspüren 
metoformeo - Metamorphose, Umänderung, Umgestaltung, Umwandelung, Verwandlung 
metomezâda - nachmittäglich 
metomidâdo - Nachmittag 
metomorta - nach dem Tod des Vaters geboren, nachgeboren, postum 
metorecteo - Abänderung, Anpassung, Berichtigung, Korrektur, Nachtrag, Novellierung, Verbsserung 
metovive - überdauern, überleben 
metovoya - folgerecht, methodisch, planmäßig, überlegt, zielsicher 
metovoyeo - Methode, planmäßiges Verfahren, Verfahrensweise, Weg 
metovoyîco - Methodik, Verfahrensweise 
metria - Meter, Metermaß, Metrum 
Mexicia - (Land) Mexiko 
Mexico - (Stadt) Mexiko 
meza - Mitte-, Mittel-, mittlerer, mittleres 
mezâda - mittäglich 
mezadalto - Halberwachsener, Halbwüchsiger 
mezan - in der Mitte, inmitten, mitten unter 
Mezeurîpo - Mitteleuropa 
mezislo - Halbinsel 
mezo - Mitte, Mittel 
mezobona - mittelgut, mittelmäßig 
mezocresa - halbwüchsig 
mezodorme - im Halbschlaf liegen 
mezoebeno - Halbebene 
mezoesheco - Halbesel, Hemionus 
mezofabo - fast ein Gott, Halbgott 
mezofacibila - halbleicht 
mezogrupo - Halbgruppe 
mezohora - halbstündig 
mezohoran - eine halbe Stunde (lang) 
mezolonga - halblang, mittellang 
mezoluma - schummerig, zielichtig 
mezombro - Halbschatten 
mezomondo - Demimonde, Halbwelt 
mezomontâro - Mittelgebirge 
mezonocha suno - Mitternachtssonne 
mezonochâdo - Mitternacht 
mezonombra - durchschnittlich, mittelmäßig 
mezonormia - Halbnorm, Quasinorm, Seminorm 
mezopause - ruhen, ein Schläfchen machen, ein Mittagsschläfchen machen 
mezopauseo - Mittagschläfchen, Mittagspause, Mittagsruhe, Mittagsschlaf, Ruhepause, Siesta 
mezoringo - [EDV] Halbring 
mezosfera - halbkugelförmig, halbkugelig, hemisphärisch 
mezosfero - (eine Luftschicht) Mesosphäre 
mezostîpo - Mittlerer Orient, Mittlerer Osten 
mezovala - (Qualität) mäßig, mittelmäßig 
mezovarma - halbwarm, lauwarm 
mezovoca - halblaut 
mezovocan - halblaut, mit halber Stimme 
mezovoyan - auf halbem Wege, auf halber Strecke, halbwegs 
mezoyara - halbjährig 
mezoyarâdo - Halbjahr 
mezoyarua - halbjährlich 
mi - 我い - unser, wir 
mia - 我いあ - unser, unsere, unserige, unsre 
micozusero - Laktose, Milchzucker 
micra - 小a - klein, winzig, zierlich, Buchstabe des griechischen Alphabets 
Micrazio - Kleinasien 
micre - verkleinern, verringern 
micro - [Wirtschaft] im kleinen, Klein- 
micro- - µm, abgekürzt µ, Beispiel: mikrometro = Millionstel Meter 
microbacto - Kugelbakterie, Mikrokokke 
microbiologia - Lehre von den kleinsten Lebewesen, Mikrobenwissenschaft, Mikrobiologie 
microbo - einzelliges Lebewesen, Kleinstlebewesen, Krankheitskeim, Mikrobe 
microcanalo - Kleinstrille 
microcaro - Kleinwagen 
microcomputo - Mikrocomputer 
microcosmo - die Welt der kleinsten Lebewesen, die Welt im kleinen, Mikrokosmos 
microfilmo - Kleinstfilm, Mikrofilm 
microscopa - mikroskopisch, verschwindend klein 
microscopo - [Optik] Mikroskop, Vergrößerungsapparat 
microslito - Mikrotom, Schneidegerät für Schnittpräparate 
Microsoft - Microsoft (Firma) 
Microsoft-o - [EDV] (große Softwarefirma) Microsoft 
microspeceo - Mikroskopie, Untersuchung mit dem Mikroskop 
microvivicido - [Medizin] mikrobentötend, mikrobizid 
midâda tempâdo - 午 - Mittagszeit 
midêde - zu Mittag essen 
midêdo - Imbiss, Lunch, Mittagessen, zweites Frühstück 
midomara - mittelmeerisch 
Midomaro - Mittelmeer 
midopunto - Mittelpunkt 
midorelitiso - Mittelohr-/Trommelfellentzündung 
midoscolo - Mittelschule 
miela - aus Honig, honigsüß 
mielo - Honig 
mielograpôlo - Honigwein, Met, (Volk) Meder 
mielovabeno - Honigwabe, Wabe 
migra - Wander-, wandernd 
migre - wandern, ziehen (der Vögel) 
migrento - Wanderer 
migreo - Migration, Vogel-Zug, Wanderschaft, Wanderung 
mila - 千 - tausend 
mila foya - tausendfach, tausendmal 
Milano - (italienische Stadt) Mailand 
milcârovendatoro - Milchwarenverkäufer 
milcatoro - Milchmann 
milceyo - Milchzentrale, Molkerei 
milco - Milch 
milcozucero - Galaktose, Milchzucker 
milda - sanftmütig, gelinde, mild, milde, sacht, sanft, zart 
milia - das Tausend 
miliardo - miliard - Milliarde 
miliono - 万 - Million 
milita - militärisch, Soldaten-, soldatisch 
militapta - militärdiensttauglich 
militâra - militärisch 
militârisma - militaristisch 
militârismo - Militarismus 
militâristo - Militarist 
militatoro - Berufssoldat, Militär, Militarist 
militeo - Kommiss, Militarisierung 
militeyo - Kaserne, Soldatenunterkunft 
milito - Landser, Soldat 
militocampo - [Militär] Feld, Kampffeld 
militoserveo - Militärdienst 
militoshapco - Käppi, Militärmütze 
militoshefo - Feldherr, Kriegsführer 
milofoye - vertausendfachen 
milospeca - tausenderlei 
miloyara - tausendjährig 
miloyaria - Jahrtausend 
milta - tausendste, tausendstes, tausendster 
miltêlo - Tausendstel 
Mim - Mim (arabischer Buchstabe) 
mina - minder-, weniger 
minaca - bedrohlich 
minace - androhen, bedrohen, bevorstehen 
minâta - abzüglich, minus, weniger 
mine - abbauen, einschränken, schmälern, vermindern, verringern 
minisa - Minister betreffend, ministeriell 
minisan - ministeriell, vom Ministerium aus 
minisâro - Kabinett, Ministerium, Ministerkabinett 
minisatoro - Minister 
minise - staatlich verwalten 
miniseyo - Ministerium 
minutâdo - Minute 
minzo - Minze 
mira - erstaunlich, seltsam, verblüffend, verwunderlich, wunderbar 
mirâta puâlo - Wunderkind 
mireo - Aufsehen, das Wundern, Verwunderung 
mirmexêdento - Ameisenbär 
mirmexedoio - Familie der Ameisen 
mirmexo - Ameise 
mirmexologia - Ameisenkunde, Myrmekologie 
mirmexoseuro - Ameisensäure 
mirôna - höchst verwunderlich 
mirovala - bewundernswert, wunderbar, wundersam 
misera - armselig, elend, elendig, erbärmlich, jämmerlich, kläglich, mies, miserabel, nichtswürdig 
miserâta - abgezehrt, verelendet 
misere - darben, elendig sein, in einer Notlage sein, in Not sein 
misereo - Verarmung, Verelendung 
miseria - Elend, Misere, Notlage 
mispelo - Mispel 
Missisippi - Mississippi (Fluss in den USA) 
Missouri - (Fluss in den USA) Misouri 
mitro - [Religion] Bischoffsmütze, Mitra 
mixa - gemischt, vermengt, vermischt 
mixe - durcheinander bringen, einmischen, mengen, mixen, vermischen, verrühren, verwechseln, vertauschen, vermengen 
mixeo - Gemenge, Gemisch, Mischmasch, Mischung 
mixofulono - Mischabstammung, Mischling 
mixospozeo - Mischehe 
mizerâlo - armer Schlucker, Jammergestalt 
mizofema - frauenfeindlich, mysogyn 
mizofemo - Frauenfeind, Frauenhasser, Mysogin 
mizohoma - menschenfeindlich, menschenhassend, misanthropisch 
mizohomia - Menschenfeindlichkeit, Menschenhass, Misanthropie 
mizohomo - Menschenfeind, Menschenhasser, Misanthrop, Misantrop 
mô - 我ô - mich, [Mathematik] Abkürzung für minimumo = Minimum 
mobelâro - gesamte Wohnungseinrichtung, Hausgerät, Hausrat, Mobilär 
mobelatoro - Möbeltischler, Schreiner 
mobeleyo - Möbeltischlerei 
mobelo - möblieren, Wohnung einrichten 
moca-cafo - (starker Kaffee) Mokka 
modan - artig 
modela spozo - Mustergatte 
modeo - Art, Benehmen, Manier, Manieren, Stil, Verfahren, Weise 
moderna - modern, neuzeitlich, zeitgemäß 
moge - schätzen, wertschätzen, anerkennen, viel von jemandem halten, würdigen 
Mohammed - (Allahs Prophet im Islam) Mohammed 
Moldau - (Fluss) Moldau 
Moldavio - (rumänische Landschaft) Moldavien 
mole - weich machen 
molesêta - Molekül-, molekular 
molesêto - Molekül 
molesia - 柔 - [Physik] (Gewichtseinheit für Moleküle) Mol, [Musik] Moll 
moleso - wuchtige Masse, Damm, Mole 
molêta - weichlich 
molia - Weichheit 
molîto - [Mineral] Malachit 
molocora - weichherzig, zartbesaitet 
molodiscêto - [EDV] (biegbare) Diskette 
molote - hämmern 
moloto - Hammer 
molotojeteo - Hammerwerfen, Hammerwurf 
Monaco - Mönch, (Stadt und Fürstentum) Monaco 
moncesciero - Anfänger, Mönch oder Nonne während der Probezeit, Neuling, Novize 
moncêyo - Kloster, Mönchskloster, Stift 
monciero - Klosterbruder, Mönch 
moncîno - Klosterfrau, Nonne 
moncoshefîno - Äbtissin 
moncoshefo - Abt 
moncovesto - Mönchskutte 
monda - irdisch, Welt-, weltlich, weltweit 
mondo - Welt 
mondoguereo - Weltkrieg 
mondopart - Erdteil 
mondoparto - Erdteil 
mondotempâdo - Weltzeit 
moneteyo - 资司o - Bank, Geldbank 
monetisto - Bankangestellter, Bankier 
moneto - 资o - Geld 
monetohava - geldhabend, gutsituiert, vermögend, wohlhabend 
monetonoto - Banknote, Schein 
monetopunize - bestrafen durch Geldzahlungen 
monetosoldato - Söldner 
monetostampeyo - Münzprägerei, Münzstätte 
monetpageo - Geldbuße 
mongola - mongolisch 
mongolâno - [Staatsbewohner] Mongole 
Mongolio - 我おんグol - [Staat] Mongolei 
monodano - Brieftasche, Geldbeutel, Geldbörse, Geldtasche, Portemonaie, Portemonnaie 
monta - 山a - Berg-, bergig 
montâno - 山员o - Bergbewohner 
montâro - Gebirge 
monto - 山o - Berg 
montoflanca - bergseitig 
montomavelo - Bergahorn 
montramento - Anzeiger, Uhrzeiger, Wegweiser, Wegzeiger, [EDV] Zeigegerät, [Programmierung] Referenz, Zeiger, Pointer 
montre - angeben, anweisen, anzeigen, hinweisen, vorweisen 
montro da sunohorimento - Gnomon, Schattenzeiger einer Sonnenuhr 
monue - anhalten, auffordern, rügen, vermahnen, verwarnen, zureden 
monueo - Ermahnung, Rüffel, Zuspruch 
monumento - (Bauwerk) großes Denkmal, Monument 
morala - moralisch, sittenstreng, sittlich 
morala praediceo - Moralpredigt 
moralisto - Moralist, Sittenlehrer, Sittenprediger 
morba - krankhaft, ungesund 
morbâlo - Kranker 
morbe - gesundheitsschädigend, krank machend, krankheitsfördernd, ungesund 
morbeo - Erkranken, Erkrankung 
morbête - kränkeln, unwohl sein 
morbonombro - Erkrankungsziffer, Krankenzahl, Krankheitsstand, Morbidität 
morboserveo - Krankendienst 
morda - (Hund) beißend, Biss-, bissig, scharf 
morde - beißen 
mordêma - bissig sein 
mordeo - Biss 
mordête - anknabbern, knabbern 
mordêto - Bissen 
mordvina - (Sprache) mordwinisch 
Mordvinio - (russischer Volksstamm) Mordwinen 
Mormon - Mormon (Name) 
morta - 死a - tot (geboren) 
morta clavo - [EDV] tote Taste 
Morta Maro - Totes Meer 
mortâjo - Aas, eine tote Sache, etwas Totes 
mortâto - Toter, Verstorbener 
morte - sterben 
mortêma - lebensmüde, lebensunlustig, zum Sterben geneigt 
mortento - Sterbender, Todeskandidat 
morteo - Sterben 
morteyo - christliches Gasthaus, Herberge, Hospiz 
mortia - Tod 
mortibila - sterben müssend, sterblich 
mortibilia - Sterblichkeit 
mortiblâlo - Sterblicher 
mortificento - Tötender 
Mortimer - Mortimer (Name) 
mortocadia - Sterbefall, Todesfall 
mortocondame - zum Tode verurteilen 
mortocondameo - Todesurteil 
mortocoseo - Todesursache 
mortocrimeo - Kapitalverbrechen 
mortodanejo - Todesgefahr 
mortodanjera - lebensgefährlich 
mortofobeo - Todesfurcht 
mortologia - Thanatologie, Lehre vom Tod, des Sterbens und der Bestattung 
Mortomaro - Tote Meer 
mortopulse - todhetzen, zu Tode hetzen 
mortosalteo - Saltomortale, Todessprung 
mortosenta nunteo - Trauerbotschaft, Trauernachricht 
mortosente - 死心e - betrauern, trauern 
mortosento - 死心o - Leidtragender, Trauernder 
mortoshute - erschießen, füsilieren, totschießen 
mortovilo - Gräberfeld, Nekropole, Nekropolis, Totenstadt 
mortovole - 要死e - gemeingefährlich, mörderisch sein, jemanden umbringen wollen 
mortoyomeo da Jesus - [Religion] Karfreitag 
moscito - Moskito, tropische Stechmücke 
moscitovelumo - Mückennetz, Mückenschleier 
Mosho - Moses (Name) 
moshusobovo - Moschusochse 
motora - auf Motoren bezogen, motorisch 
motorolio - Motoröl 
motororoto - Krad, Kraftfahrrad, Motorrad 
mova - bewegend, beweglich, Bewegungs- 
mova e-fono - Funktelefon, Handy 
move - 动e - treiben, antreiben, bewegen, regen, [EDV] (im Speicher) verschieben 
moventa - [Physik] bewegend, kinetisch 
moveo - 動eo - Betrieb, das Sichbewegen, Getriebe, lebhaftes Treiben, Regung 
movia - auch als technisches Moment (z.B. Drehmoment), Augenblick 
movibila - beweglich 
movibileo - [Militär] Mobilisierung, Mobilmachung 
movibilia - Beweglichkeit, Mobilität 
movofortia - [Technik] Bewegungskraft, Triebkraft 
movopenseo - Anregung, Antrieb, Beweggrund, Grund, Leitgedanke, Motiv 
movoya - augenblicklich, Moment-, momentan 
movoyia - Augenblicklichkeit 
mozambicâno - [Staatsbewohner] Mosambikaner 
MS-DOS-o - [EDV] (Betriebssystem) MS-Dos 
MS-o - [EDV] (große Softwarefirma) Microsoft 
mu - 我u - ich 
mucha - viel 
mucha bonsente - 多a好心e - sich großartig fühlen, Himmel hoch jauchzend, super geil 
mucha foya - mehrmals, oftmals, vielmals 
mucha pagina - seitenlang, vielseitig, viele Seiten 
mucha plica - mannigfach, mannigfaltig, vielfältig 
mucha saluteo - viele Grüße 
muchan antae - lange davor, viel früher 
muchangula - vieleckig, (Gasse) winkelig 
muchangulo - Polygon, Vieleck 
muchâra - haufenweise, zu vielen 
muchâro - 固o - Ansammlung, Gruppe, Herde, Menge, Schar, Schwarm, (Flächenmaß) Ar, [Mathematik] Menge 
muchârologa - mengentheoretisch 
muchârologia - Mengenlehre 
muche - [Mathematik] malnehmen, multiplizieren, vervielfachen, vervielfältigen 
mucheo - [Mathematik] Multiplikation, Malnehmen, Vervielfachung 
muchia - Vielheit, Vielzahl 
muchîman - meistens 
muchîmo - die große Mehrheit, die Mehrzahl 
muchobranca - vielverzweigt, weitverzweigt 
muchoccupa - vielbeschäftigt 
muchocolora - bunt, mehrfarbig 
muchocolora printo - Buntdruck, Chromotype, farbdruck 
muchocoloria - Buntheit 
muchofabo - Polytheist 
muchofaceo - Polipson 
muchoflanca - vielseitig 
muchofona - (ein Musikautomat) Polyphon 
muchoforma - (Kristalle) polimorph, vielgestaltig 
muchofoyeo - Vervielfachung 
muchogono - Buchweizen, Knöterich, Polygon, Vieleck 
muchografa - Graphik betreffend, polygraphisch 
muchografeo - eine Röntgenuntersuchung, Polygraphie, Zweig der Grafik 
mucholinga - polyglott, vielsprachig 
mucholingo - Polyglott, Polyglotte, Vielsprachler 
mucholingua - mehrsprachig 
muchonatento - Multipara, Frau mit vielen Geburten 
muchonombro - Gros, Mehrheit, Mehrzahl 
muchoparle - plappern, schwätzen 
muchoparlento - Klatschtante, Schwätzerin 
muchoparleo - Geschwätz, Klatsch 
muchoparta - mehrteilig 
muchopeza - schwerlastend, schwerwiegend 
muchorelatan - in vielerlei Beziehung 
muchosaba - kenntnisreich, vielsagend 
muchospozeo - orientalische Vielweiberei, Polygynie 
muchospozia - Mehrehe, Polygamie, Vielehe, Vielmännerehe, Vielweiberei 
muchospozo - Polygamist 
muchovala - kostbar, wertvoll 
muchovendeo - Polipol 
muchovoca - vielstimmig 
muchovole - 多要e - flehen, inständig bitten, großer Wille 
muchovorta - (Erzählung) langatmig, weitschweifig, wortreich 
muchovota - aussichtsreich, vielversprechend 
muchoyara florenta - [Botanik] mehrjährig blühend, überwinternd 
muchoyare - [Botanik] mehrjährig sein, überwintern 
muchoyaro - eine mehrjährige Pflanze, Mehrjährigkeit einer Pflanze, Überwinterung 
muchparlento - Schwätzer 
mudje - brausen, brüllen, dröhnen, heulen, rauschen, sausen, tosen, zischen 
Muhlhausen - (Stadt im Elsaß) Mühlhausen 
muia - (lateinisch) das Ich, Ego, Selbst 
muisma - egoistisch, eigensüchtig, ichsüchtig, selbstsüchtig 
muismo - Egoismus, Eigensucht, Ich-Sucht, Ichsucht, Selbstsucht 
muisto - Egoist, eigensüchtiger Mensch 
Munchen - (Stadt in Deutschland) München 
munzo - Geldstück, Münze 
muocentra - egozentrisch, ich-bezogen, ichbezogen 
muocentria - Egozentrik, Egozentrismus, Ich-Bezogenheit, Ichbezogenheit 
muopartan - meinerseits, meinesteils 
murmure - (Bach) rieseln, leise rauschen, murmeln, murren, plätschern, wispern 
murmureo - Gemurmel, Murmeln, Murren 
murmurête - flüstern, murmeln, raunen 
murmurêto - leises Gemurmel 
muro - Mauer, Wand 
murocolono - Mauerstütze, Strebepfeiler 
muscato - Muskatnuss 
muscatodendro - Muskatnussbaum 
muscolitiso - Muskelentzündung, Myositis 
muscolo - Muskel 
muscolodoleo - Muskelkater, Muskelschmerz 
musculospasmeo - Muskelkrampf, Myotonie 
musedoio - Mäuseartige 
musêto - Mäuschen 
musîca caseto - Musikkassette, [EDV] Kassette, Datenträger 
musicamento - Musikinstrument 
musice - Musik machen, musizieren 
musiceo - Musik, musikalische Vertonung 
musîcodoso - Spieldose 
musicologa - musikwissenschaftlich 
musicologia - Musikwissenschaft 
musicologo - Musikologe, Musikwissenschaftler 
muso - Maus 
musobotono - [EDV] Mausknopf 
musomontro - [EDV] Mauszeiger 
muy - 很a - sehr 
muy ame - sehr lieben 
muy attende - sorgfältig beachtet 
muy barata - spottbillig 
muy brava - sehr tapfer, überaus tüchtig, unerschrocken 
muy charma - absolut charmant, allerliebst, hinreißend 
muy dêtaila - erschöpfend, sehr ausführlich 
muy grava - sehr ernst, wichtig 
muy juna - blutjung, sehr jung 
muy lauta - sehr laut 
muy mirovala - bewundernswert 
muy opte - (sehr) ersehnen, lechzen nach 
muy pete - anflehen, beschwören 
muy polva - staubig, voller Staub 
muzeyo - Museum 
muzicatoro - Berufsmusiker