Eurésa-Deutsch: N

Version 01.07.2014, erstellt 2014 von Klaus H. Dieckmann


na - 不a - kein, nein, nicht, [Programmierung] übersetzter Befehl NOT = nicht
na exvite - nicht ausweichen, nicht vermeiden
na fine - nicht enden wollend
na hola - nicht ganz
na mersovalan - (als Antwort auf einen Dank) bitte, nicht dankenswert
na pa lasta - nicht zuletzt
na perplene - nicht erfüllen
na plu - nicht länger, nicht mehr
na plu tal - nicht einmal, selbst... nicht
na plu yam - nicht mehr
na praefere - nicht bevorzugen
nâagibila capitalo - brachliegendes Kapital
nâbrenibila - nicht brennbar, unbrennbar
nâcomparibila - nicht vergleichbar, sondergleichen, unvergleichbar, unvergleichlich
nâdiapasibila - unpassierbar
na-dica - verneinend
naile - nageln, Vernageln, zunageln
nailo - Nagel, Stift
nailocasto - Nagelkiste
nâimitibila - unnachahmlich
naiva - arglos, einfältig, naiv, simpel, töricht, treuherzig, unbefangen
naivâlo - Einfaltspinsel, Kindskopf, Naiver, Tropf
nâmortibila - unsterblich, unvergänglich
nana - winzig
nanâlo - Kleiner, Winzling, Zwerg
nane - schmälern, verkleinern, vermindern
naneo - Verkleinerung, Verringerung
nano - kleiner Mensch, Menschlein, Wicht, Zwerg
nanocresca - klein oder niedrig gewachsen, kleinwüchsig
nâpagibila - unbezahlbar, unerschwinglich
nâpaxibila - unversöhnlich
nâpecatibila - nicht sündigen könnend
nâpraescribibila - unbeschreibbar, unbeschreiblich
nara - Erzähl-, erzählend
narca - erstarrt, [Medizin] verknöchert
narce - erstarren, steif werden, verknöchern
narceo - Erstarrung, Starre, Steifung, Verknöcherung, Versteifung
narcôno - Betäubung, Erstarrung, Lähmung
nare - erzählen
nârecta - indirekt, mittelbar, ungerade
nareo - Erzählung, Geschichte
narvalo - [Zoologie] Narwal, See-Einhorn
nâsanibila - unheilbar
nâsatibila - unersättlich, (Neugier) unstillbar
nâsavibila - rettungslos, unrettbar
nasca - gebürtig
nascâta - gebürtig
nasce - entstehen, geboren werden
nasceo - Geburt
nascohelpeo - Geburtshilfe
nascoloco - Geburtsort
nascosteyo - Entbindungsstation
nascoyomâlo - Geburtstagskind
nascoyomeo - Geburtstag
nâscriba - ungeschrieben
nate - aufspannen, bestimmen, erzeugen, gebären, zur Welt bringen
natio - Nation, Staatsvolk
nationa - Landes-, national, vaterländisch, volkseigentümlich
nationa socâlismo - Nationalsozialismus
natomadroêsliteo - Gebärmutterentfernung, Hysterektomie
nâtra - hungrig
nâtre - 要吃a - Hunger haben, hungern, hungrig sein
nâtria - Hungriger
natrio - Natrium
natriocarbonâto - [Chemie] Natriumkarbonat, Soda
natrioclorîdo - Kochsalz, Natriumchlorid
natura - Natur-, natürlich, unbefangen, urwüchsig
naturâjo - Naturprodukt
naturatoro - Naturforscher
naturisma - naturalistisch, naturwahr
naturismo - Naturalismus, Wirklichkeitstreue
naturo - Natur, Wesensart
naturoparco - Naturpark
naturopura - naturrein, naturwahr
nâuizibila - unbenutzbar, unbrauchbar
nâuzibila - unbenutzbar, unbrauchbar
nava - Schiffs-
navatoro - Matrose, Schiffer
naveo - Schiffahrt
navesce - [Schifffahrt] abfahren, davonsegeln, lossegeln, wegfahren
navêto - Schiffchen
navibila - (Fluss, See, etc.) schiffbar
navîca - nautisch, schiffahrtskundlich
navîco - Nautik, Schiffahrtskunde
navifico - Matrose, Schiffer, Seefahrer
navigeo - [Schifffahrt] Kurseinhaltung, Navigation, Schiffahrtskunde
navigibila - [Schifffahrt] befahrbar, schiffbar
nâvivâja - anorganisch, [Biologie] nicht lebendig, unbelebt
navo - Schiff
navocargo - Schiffsladung, Schiffslast
navoflanco - Schiffsflanke
navomapo - [Schifffahrt] Seekarte
navorumpa - schiffbrüchig
navorumpe - Schiffbruch erleiden
navorumpeo - Schiffbruch, Schiffuntergang
navoshefo - Schiffskapitän
navotega laboratoro - 作eo - Schiffsdeckarbeiter
navotego - Deck, Schiffsdeck, Verdeck
navoveture - mit einem Schiff fahren/reisen
naza - 鼻a - nasal, Nasen-
nazabro - 鼻孔o - Nasenloch, Nüstern
Nazareth - (israelische Stadt) Nazareth
naze - 鼻e - (Tabak) schnupfen, Luft durch die Nase einziehen, schnüffeln, schnuppern
nazitiso - Rhinitis, Schnupfen
nazo - 鼻o - Nase
nazohornobesto - Nashorn, Rhinozeros
nazologia - Nasenheilkunde, Rhinologie
nazosangeo - Nasenbluten
nazoscopeo - Nasenuntersuchung, Rhinoskopie
nazoscopo - Nasenspiegel, Rhinoskop
nazosono - Nasal, Nasallaut, Nasenbein
n-cadia - Akkusativ, Objektkasus, vierter Fall, Wen-Fall
ne grava - ... macht nichts
neandertalo - (Mensch) Neandertaler
Neapol - (italienische Stadt) Neapel
neba - beiläufig, dabei, daneben
neba hu - daneben
nebaffinonervo - (Teil des Nervensystems) Parasympathikus
nebaleleo - [EDV] Parallelisation, Parallelausführung
nebalelo - Parallele, parallele Gerade, vergleichbarer Fall, [Geographie] Breitenkreis
nebâlo - Nebenmann
nebenta - beiliegend, inliegend
nebocaro - (Motorrad) Beiwagen
neboconcerneo - Nebensache
nebogento - Nebenperson
nebogusteo - Beigeschmack, Nebengeschmack
nebohidrenta - am Wasser liegend, am Wasser befindlich
nebolinio - Nebenlinie
neboloja - angrenzend, anstoßend, benachbart, Nachbar-, nachbarlich, nachbarschaftlich, umliegend, [Mathematik] angrenzend, anliegend
nebolojîpo - Nachbargebiet
nebomesia - [EDV] [Mathematik] Parameter
nebopone - danebenstellen, danebensetzen, danebenlegen
nebosensia - Nebenbedeutung, Nebensinn
nebosido - Nebensitz, Notsitz, Zusatzsitz
nebosignificeo - Nebenbedeutung
nebospezia - Nebeneinnahmen
nebospozîno - Nebenfrau
nebostoya - nebenbei gesagt, parenthetisch
nebotashaco - Epididymis, Nebenhoden
nebovoya - am Wege befindlich, neben dem Wege befindlich
nebuleo - Nebel
nebulo - Dunst, Nebel
nectaro - Honigsaft, Nektar
nedela - Wochen-, wöchentlich
nedela gazeto - Wochenschrift
nedela rêvido - Wochenschrift
nedelâdo - Woche
nederlanda - holländisch
nederlandâno - Holländer
Nederlandio - (Provinz in den Niederlanden) Holland
nefritiso - Nephritis, Nierenentzündung, Nierenstein
nefrodoleo - Nephralgie, Nierenschmerzen
nel - 內eる - in dem (Präposition + Artikel)
nel conlaboreo - in Zusammenarbeit
nel crampi - in Klammern (geschrieben)
nel heima - zu Hause
nel noma da - im Namen von
nel plena posidia - im Vollbesitz von
nel posho - in der Tasche
nel svarmo - schwarmweise
nel treno - 内eる曳o - [Eisenbahn] im Zug
nenia - Kleinheit
nepala - nepalesisch
nepalâno - [Staatsbewohner] Nepalese
Nepalio - [Staat] Nepal
nepotîno - 孫イ女お - Enkelin
nepoto - 孫お - Enkel
neptuno - [Astronomie] Neptun
nervologa - Nerven betreffend, neurologisch
nervologo - Nervenarzt, Neurologe
nervomorbo - Neurose, Verhaltensstörung der Nerven
nesto - Nest, Horst, [Schifffahrt] Mastkorb
neto - ret - Garn, [EDV] Netz, Netzwerk, Internet
netopagino - Webseite
Neuberg - Neuberg
neuradola - den Nervenschmerz betreffend, neuralgisch
neuristiso - Nervenentzündung, Neuritis
neurodolâlo - Nervenkranker, Neuralgiker
neurodoleo - Nervenschmerz, Neuralgie
New York - New York (Stadt)
New-York - New York
ni - 不î - auch nicht
nî flanca - keinerseits
ni hola - fast nicht, gerade noch, kaum, mit Mühe, nicht ganz, nicht mehr als
ni moda - keineswegs
ni tuta - keineswegs, überhaupt nicht, von wegen
nîâda - nie, niemals, nimmer, zu keiner Zeit
Niagara - (Fluss und Wasserfall) Niagara
nîappetibila - unappetitlich
nîbonvena - unwillkommen
nicaraguâno - [Staatsbewohner] Nicaraguaner
Nicodemo - Nikodemus (Name)
nîcomprenibila - unbegreiflich, unverständlich
nîcomprenibilia - Verständnislosigkeit
nîconoza - nicht bekannt, unbekannt
nîconozismo - Agnostizismus, Lehre der Nichterkenntnis
nîconozisto - Agnostiker
nîconsequa - folgewidrig, inkonsequent, nicht folgerichtig, widersprüchlich
nîconsequia - Folgeunrichtigkeit, Folgewidrigkeit
nîconstaya - labil, schwankend, unbeständig, veränderlich, wechselhaft, wetterwendisch
nîconstayia - Flatterhaftigkeit, Unbeständigkeit
nîconvena - unüblich
nîcorrecta - abwegig, falsch, fehlerhaft, inkorrekt, ungeregelt, unkorrekt, unrichtig, verkehrt
nicotinotoxineo - Nikotinvergiftung
nîcredibila - unglaubhaft, unglaubwürdig
nîdiafaina - undurchsichtig, undurchscheinend, opak, opaque
Niedersachsen - (Bundesland) Niedersachsen
nîêlegôna - nicht wählerisch
nîfainibila - unwahrscheinlich
nîfainibilo - Unwahrscheinlichkeit
nîfavâlo - (Person) Neider
nîflexibilo - Starrheit, Unbeugsamkeit, Unflexibilität
nîfoya - kein Mal
nîgasta - Einstellung), nicht gastfreundlich, ungastlich, unwirtlich (Art und Weise
Niger - (afrikanischer Fluss) Niger
Nigerio - (afrikanischer Staat) Nigeria
nigra - 黑a - düster, schwarz, traurig
Nigra Africio - Schwarzafrika
Nigra Foreto - Schwarzwald
nigrâlo - Neger, Schwarzer
nigre - 黑e - anschwärzen, schwarz machen, verdunkeln
nigria - 黑ia - Schwarz, Schwärze
nigrôma - melanomisch
nigromara bordo - Schwarzmeerküste
Nigromaro - Schwarzes Meer
nigrômo - Melanom, Hautkrebs
nigrôna - pechschwarz
nîibila - nicht möglich, unmöglich
nîibila exveneo - unmögliches Ereignis
nîibilia - Unmöglichkeit
nîimagibila - undenkbar, unvorstellbar
nîintenda - unbeabsichtigt
nîlexa - illegal, ungesetzlich, unrechtmäßig
nîlexia - Ungesetzlichkeit, Unrechtmäßigkeit
Nilson - Nilson (Name)
nîmensia - Unvernunft, Unverstand
nîoccupa - unbeschäftigt, unbesetzt, untätig
nipâno - [Staatsbewohner] Japaner
niplenibila - unerfüllbar
nîpliza - mieslich, schlecht, unangenehm
nîplizia - Malheur, unangenehme Sache, Unannehmlichkeit
nîpunizâta - unbestraft, ungestraft
nîrayonia - Glanzlosigkeit
nîrecta - falsch, unrichtig
nîsenta - 不î心a - abgestumpft
nîsincera - falsch, nicht aufrichtig, unaufrichtig
nîsinceria - Falschheit, Unaufrichtigkeit
nitrogeno - Stickstoff
nîuba - nirgends, nirgendwo
nivele - ausgleichen, einebnen, gleichmachen, Höhenunterschied messen, nivellieren
niveleo - (Text, Bilder, etc.) Ausrichtung, Nivellierung
nivelo - Ebene, Höhe, Höhenlage, Niveau, Rang, Spiegel, Stufe, Wasseroberfläche, Wasserstand
nivelo da olio - Ölstand
nivelo da vive - Lebensniveau, Lebensstandard
nîvulnibila - gefeit, unverletzlich, unverwundbar
Niza - (Stadt in Frankreich) Nizza


nobela - adelig, adlig, adligen Geblüts, blaublütig, von edler Herkunft
nobelamoda - edel, edelmütig, erhaben, großzügig, nobel, vornehm
nobelâno - Adeliger, Adliger, Aristokrat, Edelmann
nobelâro - Adel (als Gesamtheit), Adelsstand, Adligen
nobelento - Ehrenmann, Gentleman, Kavalier, vornehmer Mann
nobelia - Edelmut, Vornehmheit
nobelogaso - Edelgas
nobelorega - adelig, aristokratisch
nobeloregia - Adelsherrschaft, Aristokratie
nobeloyolco - Edeltanne, Fichte, Rottanne
nocha - Nacht-, nächtlich
nochâdo - Nacht
nochamusiceo - [Musik] Nachtständchen
nochovazo - Nachtgeschirr, Nachttopf
nôdiceo - verneinen
nojo - Messer
noledôno - Heißhunger
nomahava - berühmt, namhaft
noman - dem Namen nach, im Namen, nämlich, und zwar
nomâro - Namensliste, Namensregister, Namenstabelle, Namensverzeichnis
nombramento - [Programmierung] Zähler, [Technik] Zählwerk, Zähler
nombre - aufzählen, zählen, numerieren
nombribila - abzählbar, diskret
nombro - Kennzahl, Nummer, laufende Nummer
nome - 名e - benennen, ernennen, erwähnen, heißen
nomeo - Benennung, Nomination
nomia - 名ia - Name, Nomen, [Programmierung] Bezeichner, Identifikator, Name
nomofesteo - Namensfest, Namenstagsfest
nomohava - weltbekannt, weltberühmt
nomohavâlo - Berühmtheit, eine berühmte Person
nomohave - bekannt, berühmt machen
nomohavia - Berühmtheit, Größe
nomologia - Namenkunde, Onomastik
nomovalia - Nennwert, Nominalwert, Parität, Pariwert
non. - Abk. für novembro: November
nona - 九あ - neun
nona centia - neunhundert
nona yara - naujara - neunjährig
nonangulo - Neuneck
nonenia - November-, novemberlich
nonta - neunte, neunter, neuntes
nonta soneo - None, (neunter Ton in der Tonleiter) Non
norda - Nord-, nordisch, nördlich
Norda Coreio - Nordkorea
Norda Nederlandio - Nordholland
Nordamerica - Nordamerika
Nordeurîpo - Nordeuropa
nordia - Norden
nordozefia - Nordwesten
nordrhein-westfala - nordrhein-westfälisch
Nordrhein-Westfalen - Nordrhein-Westfalen
norma - normal, normentsprechend, üblich
norman - gewöhnlich, gewönlich, in der Regel, normalerweise
normâta - normiert
norme - als Norm festsetzen, normieren, vereinheitlichen
normeo - Festlegung einheitlicher Größen, Normierung, Normung, vereinheitlichung
normia - Normalität, Vorschriftsmäßigkeit
normobenzino - Normalbenzin
norvega - norwegisch
norvegâno - Noreveg - [Staatsbewohner] Norweger
Norvegio - [Staat] Norwegen
nos - 我おす - uns
note - anmerken, aufschreiben, aufzeichnen, notieren, vormerken
noteo - Notiertes, Notiz
notia - Begriff, Gedanke, klar definierte Idee, Notion, Vorstellung
noticeo - Anzeige, Benachrichtigung, Notifikation
notobloco - Notizblock
notocarto - Karteikarte, Karteizettel, Notizzettel
notolibro - Notizbuch
notovala - denkwürdig, erinnerungswert
nova - 新a - neu
Nova Scotio - (Provinz in Kanada) Neu Schottland
novâlo - Anfänger, Greenhorn, Neuling
nove - erneuern, neu machen
novia - nov久 - Neuerung, Neues, Neuheit, Neuigkeit, Novum
novofashismo - faschistische Nachkriegsbestrebungen, Neofaschismus
novonazia - neonazistisch
novoplasmo - Geschwulst, Neoplasma, Tumorbildung
novoyara yomeo - Neujahrstag
noxa - schädlich sein
noxâtâlo - Beschädigter, Geschädigter
noxento - Schädiger
noxeo - Schädigung, Beschädigung, Schaden
noxibilia - Schädlichkeit, Schädlichsein
noxobesto - Schädling
NPD - NPD (Partei)
n-plica - n-fach
nsubcaufibila - unbestechlich
nu - na, nun wohl
nubila - bewölkt, umwölkt
nubileo - Bewölkung, Wolkendecke
nubilêto - Wölkchen
nubilo - Wolke
nubilograta domo - Wolkenkratzer
nubolograta domo - Wolkenkratzer
nucla - Atom-, atomar, den Atomkern betreffend, nuklear
nuclo - Integralkern, Nullraum, Obststein, [EDV] Kernel, Betriebssystemkern
nuclohava - kernig, mit einem Kern versehen
nucloplasmo - Zellplasma
nuda - bloß, lauter, nackt, rein, unbedeckt, unbekleidet, ungeschützt
nuda femosica - 女圆o - barbusig, busenfrei
nudelo - nudelo - Nudel
nudisto - Anhänger der Freikörperkultur, Naturist
nudopeda - barfuß, barfüßig
nudoteta - barhäuptig
nufundlandâno - (Einwohner) Neufundländer
nuja - erforderlich, nötig, notwendig
nuje - 必e - benötigen, erforderlich sein, nötig sein, notwendig sein
nujomodan - notwendigerweise
nula - (Menge) gar kein, gar nichts, nichts
nula gento - kein, keiner, keines, niemand
nule - etwas ausnullen, z.B. Speicherbereiche (Zero-Fill)
nulento - Nichtsein
nulo - ein Nichts, Niete, [Mathematik] Null, Nullelement
nulodica - nichtssagend
nulonoticeo - Fehlanzeige, Nullanzeige
nun - gegenwärtig, jetzt, nun, Buchstabe des hebräischen Alphabets
nuna - derzeitig, gegenwärtig, heutig, jetzig
nunotempa - heutzutage, momentan, zur Zeit
nunotempâdo - Gegenwart, Neuzeit
nuntâta - besagt, erwähnt, gemeint
nuntâto - Abgesandter, Botschafter, Sendbote
nunte - nunt - bekanntmachen, kundmachen, kundtun, mitteilen
nuntempa - derzeitig, gegenwärtig, jetzig, momentan, neuzeitlich
nunteo - Auskunft, Bekanntmachung, Botschaft, Mitteilung, Nachricht
nuntovala - erwähnenswert
nur - allein, bloß, einzig, nur
nur ifa - nur wenn
Nurnberg - (Stadt in Deutschland) Nürnberg
nurolega - nur-lesen, read-only
nuroscriba - [EDV] nur-schreiben, write-only
nusilandâno - [Staatsbewohner] Neuseeländer
nutra - nahrhaft
nutratoro - Ernährungsfachmann
nutre - speisen, beköstigen, ernähren, hegen, verpflegen, [Technik] einspeisen
nutristîno - Amme
nutro - Nahrung, Futter, Kost, Nährstoff, Nahrungsmittel, Speise
nuxo - Nuss
nuxodendro - Nussbaum
nuzele - gefällig sein, herzen, liebkosen, schmeicheln, schmusen, streicheln