Kapitel 2 (Euralinga)

Substantive

In Euralinga enden alle Substantive auf -o:


paidéro

– Junge

cavalo

– Pferd

pomo

– Apfel

tablo

– Tisch


Der Artikel


In Euralinga gibt es nur einen einzigen Artikel: la. Es wird also nicht unterschieden zwischen männlich, weiblich oder sächlich, auch nicht zwischen Einzahl oder Mehrzahl.


la paidéro

– der Junge

la paidíno

– das Mädchen


Ebenfalls nicht vorhanden ist die Unterscheidung zwischen einem unbestimmten oder keinem Artikel.


la paidéro

– der Junge

paidéro

– Junge und/oder ein Junge


Um die Anzahl 1 (eins) anzugeben, wird das Zahlwort úna verwendet.


úna paidéro

– ein Junge


Man kann úna auch verwenden, um von jemandem oder von etwas zu sprechen, das man selbst zwar kennt, aber der Angesprochene noch nicht.


úna paidéro

– ein Junge (/ ein Junge, den ich kenne, aber du noch nicht



Adjektive


Das Adjektiv kann in drei Verwendungen vorkommen:


als Attribut (Beifügung zu einem Substantiv): Sie hat blaue Augen.


Die Adjektive im Esperanto erkennt man anhand der Endung -a:

 

bela

– schön

flava

– gelb

mega

– groß

forta

– stark


Das attributive Adjektiv


la mega cavalo

– das große Pferd

bela ávo

– ein schöner Vogel

flava floro

– eine gelbe Blume

forta paidéro

– ein starker Junge



Die Kopula im Präsens

mo éu

我お 是えう

(ich bin)

to és

你お 是えす

(du bist)

ilo e

他お 是

(er ist)

elo e

她お 是

(sie ist)

ho e

它お 是

(es ist)

mi emi

我い 是まい

(wir sind)

ti eti

你い 是トい

(ihr seid)

li sei

レい ス是い

(sie sind)


Die Gegenwartsform des Verbs


Die Endung aller Euralinga-Verben im Präsens variiert nach der Person und der Anzahl (Singular, Plural). Es wird konjugiert. Das Personalpronomen entfällt normalerweise.


mo cureu

我お 跑えう

(ich laufe)

to cures

你お 跑えす

(du läufst)

ilo cure

他お 跑え

(er läuft)

elo cure

她お 跑え

(sie läuft)

ho cure

它お 跑え

(es läuft)

mi curim

我い 跑いま

(wir laufen)

ti curis

你い 跑いす

(ihr lauft)

li curai

レい 跑あい

(sie laufen)


Eine Person oder eine Sache, die die Tätigkeit oder den Zustand ausdrückt, wird Subjekt des Verbs genannt:


La suno brile.

– Die Sonne scheint.

Subjekt: suno

Paidéro kure.

– Ein Junge läuft.

Subjekt: paidéro


Vokabeln


Eura

China

Deutsch

Esperanto

alba

白あ

weiß

blanka

áve

鸟え

fliegen

flugi

ávo

鸟お

Vogel

birdo

bela

美あ

schön

bela

bona

好あ

gut

bona

brile

ビライレえ

scheinen

brili

cai

und

kaj

cante

唱え

singen

kanti

cavalo

馬お

Gaul

chevalo

cure

跑え

laufen

kuri

dorme

睡え

schlafen

dormi

flava

黄あ

gelb

flava

floro

花お

Blume

floro

forta

力あ

stark

forta

íre

行え

gehen

iri

la

der, die, das

la

luno

月お

Mond

luno

mega

大あ

groß

granda

paidéro

子エ男お

Junge

knabo

pomo

苹お

Apfel

pomo

suno

日お

Sonne

suno

tablo

桌お

Tisch

tablo

viro

男お

Mann

viro

violo

ワイオレお

Veilchen

violo


Leseübung


1. Bona viro.

2. La mega tablo.

3. Alba floro.

4. Flava ávo.

5. La bela ávo cante.

6. Forta paidéro cure.

7. La bona viro íre.

8. La bela cavalo cure.

9. La suno brile.

10. Ávo áve cai paidéro cure.

11. Alba cavalo íre.

12. La bela luno brile.

13. La paidéro cante cai la viro dorme.

14. Bela mega pomo.

15. La bona paidéro cante.

16. La mega cavalo dorme.

17. La suno brile cai la luno brile.

18. Mega forta tablo.

19. Flava violo.

20. La bona flava pomo.


Chinalinga

1. 好あ 男お.

2. ら 大あ 桌お.

3. 白あ 花お.

4. 黄あ 鸟お.

5. ら 美あ 鸟お 唱え.

6. 力あ 子エ男お 跑え.

7. ら 好あ 男お 行え.

8. ら 美あ 馬お 跑え.

9. ら 日お ビライレえ.

10. 鸟お 鸟え 和 子エ男お 跑え.

11. 白あ 馬お 行え.

12. ら 美あ 月お ビライレえ.

13. ら 子エ男お 唱え 和 ら 男お 睡え.

14. 美あ 大あ 苹お.

15. ら 好あ 子エ男お 唱え.

16. ら 大あ 馬お 睡え.

17. ら 日お ビライレえ 和 ら 月お ビライレえ.

18. 大あ 力あ 桌お.

19. 黄あ ワイオレお.

20. ら 好あ 黄あ 苹お.


Übersetzung


  1. Ein guter Mann.

  2. Der große Tisch.

  3. Eine weiße Blume.

  4. Ein gelber Vogel.

  5. Der schöne Vogel singt.

  6. Ein starker Junge rennt.

  7. Der gute Mann geht.

  8. Das schöne Pferd rennt.

  9. Die Sonne scheint.

  10. Ein Vogel fliegt und ein Junge rennt.

  11. Ein weißes Pferd geht.

  12. Der schöne Mond scheint.

  13. Der Junge singt und der Mann schläft.

  14. Ein schöner, großer Apfel.

  15. Der gute Junge singt.

  16. Das große Pferd schläft.

  17. Die Sonne scheint und der Mond scheint.

  18. Ein großer, starker (stabiler) Tisch.

  19. Ein gelbes Veilchen.

  20. Der gute gelbe Apfel.