002. La mundo (Die Welt)

[image]

 

La caelo habe pyron y stelos.

(Coelum habet ignem et stellas. Der Himmel hat Feuer und Sterne.

 

La nubi pendeni nel airo.
(
Nubes pendent in aëre. Die Wolken hängen in der Luft)

 

Ávi áveni suba la nubi.

(Aves volant sub nubibus. Vögel fliegen unter den Wolken.)

 

Pisci náteni nel aquo.

(Pisces natant in aqua. Fische schwimmen im Wasser.)

 

La tero habe montos, silvos, campos, bestos y homos.
(Terra habet montes, sylvas, campos, animalia et homines. Die Erde hat Berge, Wälder, Felder, Tiere und Menschen.)

 

Itu la megíma corpi del mundo sei plena dé hia propa inhabítáni y synsiteni dé assuper centa protynos.
Ita, sunt plena habitatoribus suis, centa elementa, mundi maxima corpora. So sind die größten Körper der Welt voll mit ihren eigenen Einwohnern und bestehen aus über hundert Elementen.)

 

Vokabeln

 

la (bestimmter Artikel)

caelo (Himmel)

habe (haben)

pyro (Feuer)

y (und)

stelo (Stern)

nubo (Wolke)

pende (hängen)

nel (im)

airo (Luft)

ávo (Vogel)

áve (fliegen)

suba (unter)

pisco (Fisch)

náte (schwimmen)

aquo (Wasser)

tero (Erde)

monto (Berg)

campo (Feld)

silvo (Wald)

besto (Tier)

homo (Mensch)

itu (so)

megíma (am größten)

íma (am meisten)

corpo (Körper)

mundo (Welt)

sei (sie sind)

plena (voll)

(von)

hia (ihre = 3.P.Pl. Poss.pr. neutrum) < hua (sein = Sg.n.)

propa (eigen)

inhabítáno (Einwohner)

in (in)

habíte (wohnen)

ítu (wiederum)

áno (Mitglied)

assuper (über = Maßangabe)

á (hin, nach)

super (über = Ortsangabe)

synsite dé (bestehen aus)

syn (zusammen)

site (sitzen)

centa (hundert)

protyno (Element)

prota (ursprünglich)

yno (Stoff)